Cita:
Iniciado por Vyolett
Y porque os cuesta entender un: no quiero ****** contigo!!!!
Es decir como se lo traduzco para que lo entienda.
|
Vaya, un caso de traducción inversa, interesante...
Si quieres traducir un "no quiero ****** contigo!!!", a un lenguaje menos directo, entonces tienes varias opciones:
1.- Eres una persona estupenda y te quiero mucho como amigo, por lo tanto no quiero romper esta relación tan especial con algo tan sucio como el sexo. ^^
2.- No está hecha la miel para la boca del cerd... (no, mejor esta no)... xDD
3.- Me encantaría echar un polvo contigo, pero tengo tantas experiencias a mis espaldas, que no querría que te sintieras realmente mal por las comparaciones.
4.- Mi médico me ha prohibido la zoofilia... lo siento.
5.- Tengo muchísimas ganas de echar un polvo contigo... voy a sentarme un rato a ver si se me pasan... xDDDD
6.- El otro día tuve una pesadilla... soñé que lo hacía contigo...
7.- Si pudiera me clonaría para poder echar un polvo contigo y no tener que hacer el trabajo sucio...
8.- He pensado que podemos echar un polvo, pero luego lo he pensado otra vez y me he dado cuenta de la gilipollez...
9.- Si estuvieras mas bueno, fueras mas alto, mas guapo y la tuvieras mas larga... me lo pensaría seriamente.
10.- Mira!!! es superman!!!... (y cuando se gire te largas echando hostias)
^^