Foro de Amor > Foros sobre otros temas > Off-Topic - Otros temas > Foro sobre Actualidad
 
Abrir Hilo Responder
 
Antiguo 05-Apr-2021  
Usuario Novato
 
Registrado el: 03-November-2020
Ubicación: México
Mensajes: 23
Agradecimientos recibidos: 5
Cita:
Iniciado por Calidona Ver Mensaje
¿Puedes explicarte mejor?
Tienden a desesperarse o repudiar la mala ortografía, algunos modismos, el significado que le damos a algunas palabras e incluso la pronunciación. Recalco, los que he conocido.
 
Antiguo 05-Apr-2021  
Usuario Experto
Avatar de Calidona
 
Registrado el: 13-April-2012
Mensajes: 637
Agradecimientos recibidos: 300
Cita:
Iniciado por Reeb Ver Mensaje
Tienden a desesperarse o repudiar la mala ortografía, algunos modismos, el significado que le damos a algunas palabras e incluso la pronunciación. Recalco, los que he conocido.
Bueno, lo de la mala ortografía es entendible. Yo también me pongo muy quisquillosa con la ortografía (quitando algunas cosas, como los lapsus o los 50.000 cambios de la RAE).
Y lo demás, no podemos evitar que no nos cuadre el acento latino en las películas, pero es que tampoco estamos acostumbrados. Cuando lo escuchemos mil veces, pues ya no nos sonará tan raro. Supongo que a vosotros también os pasará lo mismo.
 
Antiguo 05-Apr-2021  
Usuario Novato
 
Registrado el: 03-November-2020
Ubicación: México
Mensajes: 23
Agradecimientos recibidos: 5
Cita:
Iniciado por Calidona Ver Mensaje
Bueno, lo de la mala ortografía es entendible. Yo también me pongo muy quisquillosa con la ortografía (quitando algunas cosas, como los lapsus o los 50.000 cambios de la RAE).
Y lo demás, no podemos evitar que no nos cuadre el acento latino en las películas, pero es que tampoco estamos acostumbrados. Cuando lo escuchemos mil veces, pues ya no nos sonará tan raro. Supongo que a vosotros también os pasará lo mismo.

si, he notado que en general les causa ansiedad las faltas de ortografía jejeje... En lo personal, me agrada charlar con personas con acento español, pero en películas... ¡me desespera!
 
Antiguo 05-Apr-2021  
Usuario Experto
Avatar de fj bulldozer
 
Registrado el: 20-February-2011
Ubicación: Indalia
Mensajes: 26.950
Agradecimientos recibidos: 7070
Tass, es una pena el asunto de los mapuches. Espero que lleguen a un entendimiento con el gobierno y se acabe la lucha que mantienen.

Cuando Iberoamérica se independizó de España y se fue convirtiendo en los numerosos países resultantes, con lo que el sueño de Simón Bolívar no pudo cumplirse, la unión de todos los territorios de lengua española en un solo país, Chile se quedó con la Isla de Pascua, una de las pocas posesiones que tenía España en Polinesia. ¿No reivindicó ningún otro país iberoamericano la isla, Tass? Ecuador se quedó con las Galápagos.

Bueno, mexicana, por lo general los españoles no nos reímos del castellano de los iberoamericanos. Sólo un paleto o un payaso pueden reírse por este detalle. Y anda que no hay zonas en España que al hablar no hay quien les entienda, comiéndose un montón de letras, que hasta en televisión abajo le ponen subtítulos a lo que dicen.
 
Antiguo 05-Apr-2021  
Usuario Experto
Avatar de Tass
 
Registrado el: 28-June-2019
Mensajes: 7.192
Agradecimientos recibidos: 3006
Cita:
Iniciado por fj bulldozer Ver Mensaje
Tass, es una pena el asunto de los mapuches. Espero que lleguen a un entendimiento con el gobierno y se acabe la lucha que mantienen.

Cuando Iberoamérica se independizó de España y se fue convirtiendo en los numerosos países resultantes, con lo que el sueño de Simón Bolívar no pudo cumplirse, la unión de todos los territorios de lengua española en un solo país, Chile se quedó con la Isla de Pascua, una de las pocas posesiones que tenía España en Polinesia. ¿No reivindicó ningún otro país iberoamericano la isla, Tass? Ecuador se quedó con las Galápagos.

Bueno, mexicana, por lo general los españoles no nos reímos del castellano de los iberoamericanos. Sólo un paleto o un payaso pueden reírse por este detalle. Y anda que no hay zonas en España que al hablar no hay quien les entienda, comiéndose un montón de letras, que hasta en televisión abajo le ponen subtítulos a lo que dicen.
Hasta donde sé, nadie más la reivindicó. Lo que sí sucedió, fue que Perú apresó a muchos nativos de las isla, me parece que cerca del 90% y los esclavizó, la mayoría murió. Los que quedaron fueron mujeres y niños. Esto originó dos grandes consecuencias, por un lado, se perdió gran parte de la cultura rapa nui, ya que la tradición se transmitía oralmente y los que poseían esos conocimientos fueron secuestrados. Por otro lado, esto facilitó que Chile pudiera apoderarse de la isla, ya que sirvió para defender a los isleños de futuros intentos de esclavizarlos. Creo que los rapa nui no agradecen esta intervención de Chile y hasta el día de hoy no se consideran chilenos. Actualmente el pueblo rapa nui vive bien, principalmente del turismo y se respeta bastante su cultura y tradiciones.

Complemento lo dicho con este enlace:

http://www.memoriachilena.gob.cl/602...-tabs-header-1

Aquí hay documentos oficiales de la cesión de la isla a los chilenos por parte de los jefes rapa nui a Policarpo Toro que representó a Chile. Obviamente dudo que haya sido voluntario, sino que se debió a que no tenían mucha alternativa.
 
Antiguo 05-Apr-2021  
Usuario Experto
Avatar de fj bulldozer
 
Registrado el: 20-February-2011
Ubicación: Indalia
Mensajes: 26.950
Agradecimientos recibidos: 7070
Pero vamos, que en Rapa Nui, aparte de su dialecto polinesio, el castellano es lengua oficial. Es prácticamente la única manifestación del pasado español en Oceanía. En todos los demás rincones del continente del Pacífico se habla inglés o francés, aparte de sus lenguas indígenas, claro. Miento, creo que en las Islas Marianas también se habla castellano.

Muy mal por Perú, aunque a los peruanos actuales no se les puede responsabilizar de aquello.
 
Antiguo 05-Apr-2021  
Usuario Experto
Avatar de Tass
 
Registrado el: 28-June-2019
Mensajes: 7.192
Agradecimientos recibidos: 3006
Cita:
Iniciado por fj bulldozer Ver Mensaje
Pero vamos, que en Rapa Nui, aparte de su dialecto polinesio, el castellano es lengua oficial. Es prácticamente la única manifestación del pasado español en Oceanía. En todos los demás rincones del continente del Pacífico se habla inglés o francés, aparte de sus lenguas indígenas, claro. Miento, creo que en las Islas Marianas también se habla castellano.

Muy mal por Perú, aunque a los peruanos actuales no se les puede responsabilizar de aquello.
Por supuesto que no, y mejor para ellos, porque también esclavizaron a los chinos que llegaron a ese país. De hecho, muchos chinos ayudaron a los chilenos en las guerras contra ellos.
 
Responder

Temas Similares
Identificación de españoles con Europa o Latinoamérica tengo una mala imagen y no soy feliz Es mala suerte esto? todas tienen novio porque no se me ve la imagen de avatar?


La franja horaria es GMT +1. Ahora son las 05:58.
Patrocinado por amorik.com