ads
08-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 18-July-2016
Mensajes: 2.947
Agradecimientos recibidos: 2422
|
Pues los mexicanos, no se quedan atrás en eso del lenguaje soez... pero yo simplemente no puedo, estoy esterilizado y muy, pero muy raramente uso esas palabras.
No hay que olvidar que ese lenguaje de trasfondo tiene un serio problema racista, xenofobico, homofóbicos, discriminatorio y machista... y pues debido a la fuerte formación materna, lo tengo casi prohibido en mi comportamiento... aunque mi madre ya no esta conmigo desde hace años, no me puedo quitar esa limitante.
Bueno o malo así es para mí.
¿Me asuta, me incomoda, me disgusta? Depende del contexto y las personas.
|
|
|
08-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 08-February-2017
Mensajes: 193
Agradecimientos recibidos: 71
|
No hay que abusar de ellos supongo, yo soy algo de tacos también... Pero es que a veces un buen "vete a tomar por culo" en el momento idoneo es canela en rama.
|
|
|
08-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 20-February-2011
Ubicación: Indalia
Mensajes: 26.876
Agradecimientos recibidos: 7046
|
Por curiosidad, Underground, ¿cuál es tu lengua materna? Porque que yo recuerde tú eres de Cádiz.
|
|
|
09-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 25-October-2018
Mensajes: 414
Agradecimientos recibidos: 197
|
Cita:
Iniciado por fj bulldozer
Por curiosidad, Underground, ¿cuál es tu lengua materna? Porque que yo recuerde tú eres de Cádiz.
|
Mi lengua materna es árabe. Nací en Cádiz si, pero mi madre al ser palestina pues desde que naci pues me hablaba en árabe. Pero la gracia es que a los 2 años nos fuimos al Reino Unido por lo que obviamente tuve que aprender inglés. Y se da la paradoja de que soy español y el castellano es el último idioma que aprendí en serio
|
|
|
09-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 20-February-2011
Ubicación: Indalia
Mensajes: 26.876
Agradecimientos recibidos: 7046
|
Bueno, a veces puede pasar, que pese a ser de una nacionalidad, la lengua materna sea una distinta, dependiendo mucho de la nacionalidad de los padres.
Por ejemplo, yo que soy hintxa del Athletic de Bilbao, Iñaki Williams es español de nacimiento y de nacionalidad, pero seguramente su lengua materna no sea el castellano, sino el inglés, pues sus padres africanos son de países angloparlantes. Otra cosa es que sus padres siempre le hubieran hablado en castellano, aunque lo dudo.
Otro ejemplo, una conocida mía de mi pueblo es española de nacimiento y de nacionalidad, pero vivió muchos años en Francia como emigrante y desde pequeña se acostumbró más al francés que al castellano, con lo que su lengua materna es el francés, aunque domina perfectamente el castellano, pero ella piensa en francés. Aunque alguien sea bilingüe, siempre piensa en una sola lengua.
Por eso, lo que tú comentas, los tacos a alguien se le suelen escapar en la lengua vernácula o lengua materna. Aunque voy a indicar una excepción. En la Euskal Telebista, (Televisión Autónoma Vasca, para quien no lo sepa), que tiene algunos programas en castellano y otros en euskera, a veces en los programas en lengua euskalduna, al presentador se le escapan algunos tacos o exclamaciones en castellano. Ello es debido a que en euskera, al tratarse de una lengua tan antigua, no existen tacos como tales como sucede en castellano, aunque también hay que contar que muchos presentadores de la Euskal Telebista tienen el castellano como lengua materna y el euskera lo aprendieron en la ikastola (escuelas vascas en lengua euskalduna)
|
|
|
09-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 25-October-2018
Mensajes: 414
Agradecimientos recibidos: 197
|
Cita:
Iniciado por fj bulldozer
Bueno, a veces puede pasar, que pese a ser de una nacionalidad, la lengua materna sea una distinta, dependiendo mucho de la nacionalidad de los padres.
Por ejemplo, yo que soy hintxa del Athletic de Bilbao, Iñaki Williams es español de nacimiento y de nacionalidad, pero seguramente su lengua materna no sea el castellano, sino el inglés, pues sus padres africanos son de países angloparlantes. Otra cosa es que sus padres siempre le hubieran hablado en castellano, aunque lo dudo.
Otro ejemplo, una conocida mía de mi pueblo es española de nacimiento y de nacionalidad, pero vivió muchos años en Francia como emigrante y desde pequeña se acostumbró más al francés que al castellano, con lo que su lengua materna es el francés, aunque domina perfectamente el castellano, pero ella piensa en francés. Aunque alguien sea bilingüe, siempre piensa en una sola lengua.
Por eso, lo que tú comentas, los tacos a alguien se le suelen escapar en la lengua vernácula o lengua materna. Aunque voy a indicar una excepción. En la Euskal Telebista, (Televisión Autónoma Vasca, para quien no lo sepa), que tiene algunos programas en castellano y otros en euskera, a veces en los programas en lengua euskalduna, al presentador se le escapan algunos tacos o exclamaciones en castellano. Ello es debido a que en euskera, al tratarse de una lengua tan antigua, no existen tacos como tales como sucede en castellano, aunque también hay que contar que muchos presentadores de la Euskal Telebista tienen el castellano como lengua materna y el euskera lo aprendieron en la ikastola (escuelas vascas en lengua euskalduna)
|
Ya puestos a hablar de idiomas, una cosa curiosa. Yo hablo arabe por mi madre. Un primo mio su madre es mi tia (hermana de mi padre) y su padre es de Marruecos, por lo que el tambien habla arabe. Lo curioso, nos ponemos a hablar en arabe y ni el me entiende a mi ni yo le entiendo a el; debido a que el habla la variante magrebi y yo la variante levantina; y todas las variedades arabes se parecen lo que un huevo a una castaña.
|
|
|
09-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 17-August-2013
Ubicación: BCN
Mensajes: 16.549
Agradecimientos recibidos: 11355
|
Uso alguno dependiendo de la situación, obviamente. En mi gremio se suelen usar porque hay mucha presión Si otra persona hace más uso, pues tampoco voy a hacer grandes aspavientos, es cosa suya, ni me voy a escandalizar, tengo cosas mejores por las que preocuparme en la vida . Ni creo que tenga que ver con falta de cultura ni nada (anda que no hay escritores y académicos faltones), son simples maneras de desfogue, no hay más.
Mucho peores son l@s que van de rosita de pitiminí, y TE LA CLAVAN POR DETRÁS (uy lo que he dicho ); l@s que quieren hacer creer que son una cosa y son otra alguien que diga tacos, creo que es alguien directo, que dice lo que piensa sin cortarse, así que, dado el caso, prefiero apartarme de l@s mosquit@s muert@s
|
|
|
09-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 25-October-2018
Mensajes: 414
Agradecimientos recibidos: 197
|
Cita:
Iniciado por Odile
(anda que no hay escritores y académicos faltones),
|
Quién no recuerda a Fernando Fernán Gómez y su "Váyase a la mi*rda"
|
|
|
09-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 17-August-2013
Ubicación: BCN
Mensajes: 16.549
Agradecimientos recibidos: 11355
|
Cita:
Iniciado por Und3rground
Quién no recuerda a Fernando Fernán Gómez y su "Váyase a la mi*rda"
|
Siempre se habla de éso y se cuenta por la mitad. No fue un 'a la mierda' de la nada'. Se ve que sufría de Parkinson, y uno le dijo que le firmara un autógrafo en el libro, pero 'con cuidado que no le temblara mucho la mano y se lo fuera a estropear' . Supongo que al que fuera se le quitarían las ganas de bromitas
|
|
|
09-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 25-October-2018
Mensajes: 414
Agradecimientos recibidos: 197
|
Cita:
Iniciado por Odile
Siempre se habla de éso y se cuenta por la mitad. No fue un 'a la mierda' de la nada'. Se ve que sufría de Parkinson, y uno le dijo que le firmara un autógrafo en el libro, pero 'con cuidado que no le temblara mucho la mano y se lo fuera a estropear' . Supongo que al que fuera se le quitarían las ganas de bromitas
|
Sisi, al final al admirador le salió el chiste muy caro, porque la que le lío fue de órdago.
O sino cuando contesto "No lo sé" con mal genio porque un periodista de Telecinco no paraba de insistirle su opinión de algo (como siempre Telecinco tocando las gónadas al personal)
|
|
|
09-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 03-August-2019
Mensajes: 514
Agradecimientos recibidos: 426
|
Lo cierto es que se puede ser una persona honesta y directa igualmente, usando un lenguaje menos agresivo.
|
|
|
09-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 28-June-2019
Mensajes: 7.132
Agradecimientos recibidos: 2978
|
Cita:
Iniciado por Disupiu
Lo cierto es que se puede ser una persona honesta y directa igualmente, usando un lenguaje menos agresivo.
|
Así es, para mí tiene un plus tremendo que no diga groserías, de hecho no tendría una novia que las dijese, me daría vergüenza
|
|
|
11-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 27-August-2016
Ubicación: Puerto Rico
Mensajes: 537
Agradecimientos recibidos: 172
|
Yo uso palabrotas todos los dias, si olvido algo o algo me sale mal, o alguien me saca de quisio, a veces solo las digo en mi mente. Reconozco que es una mania y ya es costumbre, pero no me hace mejor ni peor persona.
|
|
|
11-Apr-2021
|
|
Usuario Novato
Registrado el: 27-March-2021
Ubicación: Tenerife
Mensajes: 41
Agradecimientos recibidos: 14
|
Mi madre resolvió el problema cuando era pequeño asi de esta manera, un buen enjuague bucal y listo jejejejej, y me enseño que hay que saber comportarse según el lugar donde estés ¿mal hablados? todos en algún momento. la cosa es saber cuando y donde lo hacemos
|
|
|
11-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 03-August-2019
Mensajes: 514
Agradecimientos recibidos: 426
|
Cita:
Iniciado por Amalys
Yo uso palabrotas todos los dias, si olvido algo o algo me sale mal, o alguien me saca de quisio, a veces solo las digo en mi mente. Reconozco que es una mania y ya es costumbre, pero no me hace mejor ni peor persona.
|
Ya, pero yo me refiero a tener por costumbre contestar así a otras personas, levantando el tono de voz y con aire chulesco.
Responderle a alguien en una conversación común ''Mámamela'', en vez de decir ''No estoy de acuerdo''.
Ese tipo de personas que intentan imponerse, se burlan de la gente respetuosa y/o carecen de autocontrol a la hora de tratar con los demás, suelen traer problemas.
|
|
|
12-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 11-September-2014
Mensajes: 4.788
Agradecimientos recibidos: 2248
|
La verdad es que no soy de decir tacos, groserías, exabruptos ni lindezas de esa jaez, pero menos aún de emplear eufemismos para quedar bien y resultar políticamente correcto. En ese sentido, intento controlar siempre mi vocabulario, pero sin saltar al extremo de lo ridículo... Eso sí, la zafiedad de quienes están siempre con el taco en la boca, venga o no venga a cuento, me resulta molesta.
|
|
|
12-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 18-March-2021
Mensajes: 453
Agradecimientos recibidos: 187
|
Para mi no hay nada como decir "a tomar porculo" cuando la cosa promete...aunque suelo tomarlo muy por costumbre
|
|
|
13-Apr-2021
|
|
Usuario Experto
Registrado el: 13-March-2017
Ubicación: En lo profundo del Bosque.
Mensajes: 299
Agradecimientos recibidos: 114
|
Personalmente, soy de un mal barrio, y el 99% de la gente que he conocido hablaba con palabras malsonantes.
Sin embargo, desde que me mudé a otro sitio, la cosa es mucho menos común, la gente habla más "limpio".
Yo no utilizo muchas palabras malsonantes, salvo que el contexto lo requiera.
|
|
|
|
|
|