Foro de Amor > Foros sobre otros temas > Off-Topic - Otros temas > Foro sobre Actualidad > ¿Te llamas igual aquí que en la China Popular?... ¿y en la otra?...
 
Tema: ¿Te llamas igual aquí que en la China Popular?... ¿y en la otra?... Responder al Tema
Tu Nombre de Usuario: Haz clic aquí para iniciar sesión
Verificación de Imagen
Por favor ingresa las 6 letras o dígitos que aparecen en la imagen.

Título:
  
Mensaje:

Opciones Adicionales
Otras Opciones

(Nuevos Primero)
08-Jun-2013 10:57
Pompita
Respuesta: ¿Te llamas igual aquí que en la China Popular?... ¿y en la otra?...

Creo que si......
Pompita es Pompita aki,en China,en Marte...Creo....
08-Jun-2013 06:17
Sakurazukamori
Respuesta: ¿Te llamas igual aquí que en la China Popular?... ¿y en la otra?...

Pues en algunos sitios tienden a cambiar el nombre a su idioma o lengua. Será porque a veces es más fácil traducirlo que pronunciarlo ... A mí en lo personal me da igual si voy a Francia o a Inglaterra y me llaman por mi nombre en su idioma.
08-Jun-2013 05:38
Wah_Wah
Respuesta: ¿Te llamas igual aquí que en la China Popular?... ¿y en la otra?...

Mi nombre no se ni de donde es pero me gustaria que fuera euskaldun igual que mi apellido vasco-francés deformado...
08-Jun-2013 00:43
dadodebaja41905
Respuesta: ¿Te llamas igual aquí que en la China Popular?... ¿y en la otra?...

Mi nombre es en catalan y lo es asi tanto para españoles, como franceses, chinos, ingleses y marcianos. Y no lo digo ni con animo nacionalista, ni independentista ni tonterias de esas, sino que mi nombre es el que es y me gusta que la gente lo diga tal como es.

Si tradujéramos nombres de gente conocida de USA en español imagínate tu: Juanito Profundo, Kevin Panceta, Tomás Crucero, Nicolás Jaula o Jorge Arbusto.
08-Jun-2013 00:27
Summer
Respuesta: ¿Te llamas igual aquí que en la China Popular?... ¿y en la otra?...

Mi nombre tiene equivalentes y "versiones" en otros idiomas y no por eso voy a dejar que me lo cambien.
07-Jun-2013 23:53
malice
Respuesta: ¿Te llamas igual aquí que en la China Popular?... ¿y en la otra?...

Elfaro, aunque yo no sea simpatizante de Carod Rovira, debo decirte que esa biografia que circula por internet es falsa, y ha sido desmentida en numerosas ocasiones. No encontrarás una sola página con un poco de credibilidad en que esa historia se de como verdadera. Bueno sí, que su padre era aragonés y se casó con una catalana. Y que era carabinero y luego guardia civil.

El mismo lo aclara en esta entrevista:

"Mi madre era de Cambrils, catalanista y de profundas creencias religiosas. Mi padre aragonés, carabinero, guardia civil y con familiares de tradición anarquista. Mi tío Saturnino Carod dio nombre a una columna anarquista durante la Guerra Civil, fue un importante dirigente de la Confederación Nacional del Trabajo de Aragón (CNT) y estuvo 18 años en la cárcel después de la guerra. Yo nací hace 53 años en una casa frente al mar, me eduqué en el seminario y allí, con una biblioteca de 80.000 volúmenes en catalán, nació en mí el germen del independentismo. Soy un agnóstico de cultura cristiana, defensor del laicismo, catalán de izquierdas e independentista. Mi nación es Cataluña. Colecciono pins y chapas de botellas de cava. Soy la bestia negra de la derecha y de algunos que se dicen de izquierdas, pero siguen teniendo una concepción medieval y uniformista de España".

Así es y así se ve Josep-Lluís Carod-Rovira, uno de los políticos más controvertidos del momento. De verbo fácil y gran conversador, nos recibe en su tierra natal, Tarragona, y como el buen anfitrión —haciendo gala de ser un gran cicerone que no puede ocultar su vasta formación en filología e historia catalana— elige un lugar especialmente significativo para él: la zona conocida como "El Balcón". Situada en pleno centro de la ciudad, es un impresionante enclave donde ésta se abre al mar, con el circo romano como telón de fondo. Aquí, según cuenta la tradición, los vecinos deben ir, al menos una vez al día, a tocar la barandilla de hierro y así, con su contacto, sentirse más fuertes. "Mi infancia y mis mejores momentos personales", señala, "están vinculados al mar como factor de tranquilidad, de calma, de identificación. Nací frente al mar y allí nos hemos criado yo y mis cuatro hermanos. Éramos cinco, pero el mayor murió cuando yo tenía 14 años. Ahora tengo un hermano y dos hermanas. Yo soy el del medio".

—la pregunta, hablando de su familia y sus orígenes, surge inevitable al estar rodeada de polémica:

—¿Qué hay de cierto en esa leyenda de que usted es hijo de guardia civil, y que se cambió el apellido?

—Mi padre era carabinero de la República y cuando ese cuerpo se unificó con la Guardia Civil, le salió trabajo en las oficinas de construcción del puerto de Cambrils, donde estuvo hasta que se jubiló.

—¿Y se llama Fernández o Carod?

—Eso de que me he cambiado el apellido es una patraña que se hizo circular por Internet cuando me entrevisté con ETA. Se inventaron toda una biografía mía donde se decía poco menos que yo era de una familia de rancio abolengo militar… Si fuera así no tendría inconveniente en reconocerlo, pero es falso. Incluso han dicho que quien se apellida Carod es mi madre, no mi padre. Tampoco es cierto. ¡Qué barbaridad! Para hacer eso tendría que haber cambiado los apellidos de mis hermanos, de mis primos, de toda la familia. Tener que entrar en esto me molesta porque es responder a mentiras y encuentro estúpido tener que aclarar estas cosas.



http://www.elmundo.es/suplementos/ma...138375968.html
07-Jun-2013 23:31
Sunday
Respuesta: ¿Te llamas igual aquí que en la China Popular?... ¿y en la otra?...

Mi nombre es catalán y me llamo así en todas partes.

07-Jun-2013 23:19
Lupercal
Respuesta: ¿Te llamas igual aquí que en la China Popular?... ¿y en la otra?...

Este señor es un curioso ejemplo de transformismo, pero nada bueno dice de ti cuando reniegas de tu sangre y das la sensación que te averguenzas de tus orígenes. Su padre fue un agente de la guardia civil de nombre JOSÉ LUIS PEREZ ALMECIJA y su madre la señora ELVIRA DIEZ ROVIRA.

Por lo tanto, su nombre de nacimiento era José Perez Diez, nada que ver con el actual.

Pequeña biografía....
Son naturales de la provincia de Zaragoza, pero sus familiares se establecieron por todos los rincones de España donde la saga militar de los PEREZ ALMECIJA se remonta a varias generaciones.

El lugar de nacimiento de los hijos, JOSÉ LUIS PEREZ DÍEZ (hoy conocido como JOSEP-LLUIS CAROD-ROVIRA) y de JUAN DE DIOS PEREZ DIEZ (hoy conocido como APEL.LES CAROD-ROVIRA)es desconocido pero probable que nacieran en alguna casa cuartel de la provincia de Teruel.

Lo que es cierto es que desde muy pequeños, los Pérez Diez se establecieran en Cambrils, donde estaba destinado el padre guardia civil en tareas de vigilancia y protección de Tarragona.
Los hijos estudiaron y crecieron en un ambiente españolista los casernes -del francés caserne- las casas cuartel vamos, pero pronto entran a tomar contacto con esos ambientes independentistas, gracias a que JOSE PEREZ DIEZ entra en el Seminario de Tarragona para formar parte del clero.

JOSE LUIS abandona la sotana, y comienza a estudiar filología catalana, escribe sobre Rovira i Virgili (el que pronunció que existia una raza catalana) y se afilia al PSAN (Partit Socialista de A'liberament Nacional, al BEAN y después Nacionalistas d?Esquerra).

El ROVIRA haciendo honor a su promesa y CAROD para honrar la única lejana gota de sangre catalana que corren en alguna esquina de su madre.

Fuente :Micatapulta.blogspot.es
07-Jun-2013 22:55
fj bulldozer
Respuesta: ¿Te llamas igual aquí que en la China Popular?... ¿y en la otra?...

El señor Josep Lluis Carod Rovira, persona non-grata entre los españolistas

Mi nombre es mi nombre, por supuesto. Pero nunca me ha molestado que en Francia me llamen por su versión francesa, o en el Reino Unido por su versión inglesa

Ahora, el castellanizar un nombre catalán, ahí está la cosa más jodida. Ni se te ocurra a Pep llamarle Pepe, a Jordi llamarle Jorge, a Pere llamarle Pedro, etc

Una anécdota, cuando el tenor Josep Carreras estuvo enfermo de leucemia. Cuando ya se recuperó, un periodista, por dárselas de catalanista, preguntó a la soprano catalana Montserrat Caballé:

-"Señora Caballé, ¿cómo está Josep?

Ella respondió:

-¿Pepe? Estupendamente. Mejor no puede estar

Toma castaña
07-Jun-2013 22:49
Drusilla
Respuesta: ¿Te llamas igual aquí que en la China Popular?... ¿y en la otra?...

bueno...con lo del nombre tiene razón el viejo, su nombre es en catalán y punto. Con lo otro no me meto porque no entiendo mucho de como va la cosa entre catalanes y españoles...
07-Jun-2013 22:19
Bellotero
¿Te llamas igual aquí que en la China Popular?... ¿y en la otra?...

----------------------------------------------------------------------


La franja horaria es GMT +1. Ahora son las 01:48.
Patrocinado por amorik.com